翻訳と辞書 |
This Blinding Absence of Light : ウィキペディア英語版 | This Blinding Absence of Light
''This Blinding Absence of Light'' ((フランス語:Cette aveuglante absence de lumière)) is a 2001 novel by the Moroccan writer Tahar Ben Jelloun, translated from the French by Linda Coverdale. Its narrative is based on the testimony of a former inmate at Tazmamart, a Moroccan secret prison for political prisoners, with extremely harsh conditions. ==Plot== The plot is based around the events following the second failed coup d'etat against the late Hassan II of Morocco in August 1972. The protagonist is a prisoner in Tazmamart, who, despite being a fictional character, is based on accounts of the prisoners who survived their incarceration there. The plot focuses on how prisoners who were kept in the extremely harsh conditions of Tazmamart survived, through religious devotion, imagination and communication. The prisoners spent their sentences in cells that are described as being only five foot in height and ten foot long. The prisoners in the novel are not actively tortured, but are fed poorly and live without light.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「This Blinding Absence of Light」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|